Miten reittiopas toimii? Voiko poliisiin luottaa? Mistä löydän asunnon, riisinkeittimen, opiskelupaikan, allergialääkkeen tai ystäviä? Mitä tarkoittaa toimeentulotuki tai suostumuksellisuus? Miksi juhannuksena ei tule yötä ja ihmiset ovat kadonneet koko kaupungista? Esimerkiksi tällaisia kysymyksiä Suomeen muuttanut henkilö saattaa pyöritellä mielessään.
Uuteen kulttuuriin muuttaminen on kokonaisvaltainen mullistus kenelle tahansa.
Monikielinen yhteiskuntaorientaatio on laaja paketti tietoa suomalaisesta arjesta, historiasta, politiikasta, arvoista ja tavoista. Vuoden 2025 alusta voimaan astuva uusi kotoutumislaki edellyttää kuntia tarjoamaan yhteiskuntaorientaatiota kaikille Suomeen muuttaneille heidän omalla äidinkielellään tai muulla kielellä, jota he ymmärtävät hyvin.
Onnistunut yhteiskuntaorientaatio vaatii kouluttajalta ammattitaitoa
TAKK on osatoteuttajana EU:n Turvapaikka-, maahanmuutto- ja kotoutumisrahaston (AMIF) rahoittamassa hankkeessa Yhteiskuntaorientaation kouluttajan koulutus ja monikielinen materiaali (2024–2027). Hankkeen päätoteuttaja on Diakonia-ammattikorkeakoulu (Diak). Hankkeessa koulutetaan kouluttajia, jotka voivat järjestää yhteiskuntaorientaatiota eri kielillä, käännätetään yhteiskuntaorientaation verkko-oppimateriaalia eri kielille sekä laaditaan kattava opas kuntia varten yhteiskuntaorientaation järjestämisen tueksi.
Syksyllä 2024 hanke järjestää ensimmäisen yhteiskuntaorientaation kouluttajien koulutuksen, joka toteutetaan Tampereella 28.10.–18.12. Syksyn aikana aloitetaan myös verkko-oppimateriaalin käännöstyöt, ensimmäisinä kielinä englanti ja arabia.
Onnistunut yhteiskuntaorientaatio on pedagogisesti haastava tehtävä. Erilaisia mielipiteitä, kysymyksiä, tarinoita ja pelkojakin mahtuu luokkahuoneeseen monia. Ammattitaitoinen kouluttaja osaa ohjata kunnioittavaa dialogia, luoda oppimisen ilmapiirin ja luotsata oppijoita oikeiden palvelujen piiriin uudessa kotimaassaan.
TAKKin pilottikoulutukset saivat loistavaa palautetta
Keväällä 2024 TAKKissa pilotoitiin kaksi yhteiskuntaorientaatiota, yksi englannin ja yksi darin kielellä. Kerta ei ollut ensimmäinen, sillä TAKK on osallistunut orientaation kehittämiseen myös aiemmin, jo vuonna 2017. Piloteissa kokeiltiin erilaisia toteutusmuotoja ja ryhmien kokoonpanoja. Lopuksi kerättiin laajat palautteet sekä osallistujilta että kouluttajilta jatkokehittelyä ajatellen.
Pilotit olivat menestys, ja palaute osallistujilta oli erittäin positiivista. Yhteiskuntaorientaatiota pidettiin hyödyllisenä Suomeen sopeutumisen kannalta.
Darinkielinen ryhmä käytti orientaatioon 70 tuntia, englanninkielinen ryhmä 48 tuntia. Darinkielisessä ryhmässä opetus oli hybridimuotoista. Enemmistö oli TAKKissa paikan päällä, mutta jokunen osallistuja oli mukana Teamsin välityksellä. Puolet englanninkielisen ryhmän tapaamisista toteutettiin TAKKissa paikan päällä, puolet verkossa Teamsin välityksellä.
Darinkielistä ryhmää ja kouluttajaa yhdistivät kieli ja kulttuuri, kun taas englanninkielisessä ryhmässä taustat ja lähtökohdat olivat hyvin monenlaisia.
Osallistujat arvostivat vierailuja tamperelaisiin kohteisiin
Kummassakin ryhmässä käytettiin Pakolaisavun vuonna 2020 julkaisemaa materiaalia toteutuksen perustana. Sisältöjä päivitettiin tarvittavin osin. Suomen-laajuisten sisältöjen ohella käytiin läpi myös paikallisia asioita ja vierailtiin tamperelaisissa kohteissa.
Kaikki osallistujat arvostivat kokoontumisia paikan päällä sekä vierailuja eri paikkoihin. Käytännön vinkkejä kyseltiin ja saatiin, myös osallistujat auttoivat toisiaan ja vinkkasivat esim. suomen kielen oppimiseen liittyviä verkkopalveluja. Osallistujia myös ohjattiin oma-aloitteiseen tiedonhakuun ja hyvien vinkkien jakamiseen koko ryhmälle.
Englanninkielisessä ryhmässä koulutuksen tuntimäärä koettiin hieman niukaksi ja useampia vierailuja erilaisiin paikkoihin jäätiin kaipaamaan. Suomen kielen perusteita kyseltiin myös, mutta monikielisen yhteiskuntaorientaation ajatuksena on tarjota yhteiskuntatietoutta omalla äidinkielellä tai ainakin mahdollisimman vahvalla kielellä, jotta suomalaiseen yhteiskuntaan sopeutuminen voi käynnistyä.
Näiden kokemusten ja kerätyn tiedon pohjalta tuntuu hyvältä lähteä kehittämään yhteiskuntaorientaation kouluttajien koulutusta.
Hanna-Kaisa Alanen ja Anukaisa Alanen
Kirjoittajat ovat mukana Monikielinen yhteiskuntaorientaatio -hankkeessa ja kouluttavat uusia yhteiskuntaorientaation kouluttajia.